З наголосом на першому складі. Іскра ж вважається професійним жаргонизмом. Водій говорячи про машині, може сказати — пропала іскра, у всіх інших випадках, у тому числі і в імені — Іскра.
За нормами російської мови правильно вимовляти Іскра, з наголосом на перший склад. Щоб простіше було запам’ятати, на який склад падає ударерие, потрібно постать слово під множинне форми – Іскри, або слово Іскорка теж підійде для цих цілей.
А як потрібно правильно? Правильно в правилах російської мови або як люди вимовляють це слово. За правилами російської мови наголос на «і», а люди кажуть рівне іскра і іноді навіть більше на «а». А ось на «і» наголос тільки коли слово інше: іскри, іскор. Коли треба перевірити аккомулятор кажуть — перевір іскра є. Це точно.
«Іскра» часто говорять неправильно. Дійсно, це слово чомусь красиво і милозвучно звучить в різних варіантах. Але, звичайно, правильно тільки Іскра з наголосом на першу букву цього слова.
Пригадую девіз революційної газети, випущеної в. І. Леніним і його соратниками:
Саме вимову з наголосом на перший склад є вірним, іскра ж вимовляють в просторіччі. Так само це слово вимовляється при відмінюванні: немає Іскри, про Іскрі і т. д.
У слові «іскра» вірним буде наголос на першу букву в слові, тобто на букву «і». Хоча знову ж речі ми можемо почути й інший варіант з наголосом на другу голосну в слові «а», але це неправильна вимова, правильним буде наголос на «і». ось
Правильно завжди Іскра
З наголосом на першому складі. Іскра ж вважається професійним жаргонизмом. Водій говорячи про машині, може сказати — пропала іскра, у всіх інших випадках, у тому числі і в імені — Іскра.
За нормами російської мови правильно вимовляти Іскра, з наголосом на перший склад. Щоб простіше було запам’ятати, на який склад падає ударерие, потрібно постать слово під множинне форми – Іскри, або слово Іскорка теж підійде для цих цілей.
А як потрібно правильно? Правильно в правилах російської мови або як люди вимовляють це слово. За правилами російської мови наголос на «і», а люди кажуть рівне іскра і іноді навіть більше на «а». А ось на «і» наголос тільки коли слово інше: іскри, іскор. Коли треба перевірити аккомулятор кажуть — перевір іскра є. Це точно.
«Іскра» часто говорять неправильно. Дійсно, це слово чомусь красиво і милозвучно звучить в різних варіантах. Але, звичайно, правильно тільки Іскра з наголосом на першу букву цього слова.
Спробуйте вимовити
Як негарно звучить з іскри. Говорите правильно)
Пригадую девіз революційної газети, випущеної в. І. Леніним і його соратниками:
Саме вимову з наголосом на перший склад є вірним, іскра ж вимовляють в просторіччі. Так само це слово вимовляється при відмінюванні: немає Іскри, про Іскрі і т. д.
У слові «іскра» вірним буде наголос на першу букву в слові, тобто на букву «і». Хоча знову ж речі ми можемо почути й інший варіант з наголосом на другу голосну в слові «а», але це неправильна вимова, правильним буде наголос на «і». ось
Слово «іскра» у російській мові правильно вимовляти з наголосом на першому складі: Позов-ра. Наголос падає на В.
Іноді у мові вживають форму вимови з наголосом на закінчення «іскра», що не відповідає правилам російської мови.