Є таке правило в російській мові. Поєднання-повтори експресивного (часто підсилювального) характеру, в яких одна з частин ускладнена приставкою або суфіксом, а також поєднання елементів, абсолютно різноманітних за звуковим складом, слід писати через дефіс. Приклади: цілісінький день, волею-неволею, давним-давно, тьма-тьмуща, сикось-накось, страсті-мордасті, фокус-покус, штучки-дрючки. І, зрозуміло, як-ніяк.
правильно Пишеться «як-ніяк» — це незмінне прислівник. Якщо не впевнений (при написанні твору), можна використовувати синоніми : «все-таки» або «зрештою«. Перший синонім доведеться запам’ятати як і прислівник у питанні.
Правильно: як-ніяк. Однак експресивні поєднання-повтори треба відрізняти від повторів іншого характеру — словосполучень і однорідних членів.
Наприклад: дивак дивак, дурень дурнем, честь честю. честь по честі. В цьому випадку ми маємо управління беспредложным творительным падежем. Також порівняти: «давно-давно жили» і «жив давно, давно». В останньому випадку це однорідні обставини.
Є таке правило в російській мові. Поєднання-повтори експресивного (часто підсилювального) характеру, в яких одна з частин ускладнена приставкою або суфіксом, а також поєднання елементів, абсолютно різноманітних за звуковим складом, слід писати через дефіс. Приклади: цілісінький день, волею-неволею, давним-давно, тьма-тьмуща, сикось-накось, страсті-мордасті, фокус-покус, штучки-дрючки. І, зрозуміло, як-ніяк.
правильно Пишеться «як-ніяк» — це незмінне прислівник. Якщо не впевнений (при написанні твору), можна використовувати синоніми : «все-таки» або «зрештою«. Перший синонім доведеться запам’ятати як і прислівник у питанні.
Правильно: як-ніяк. Однак експресивні поєднання-повтори треба відрізняти від повторів іншого характеру — словосполучень і однорідних членів.
Наприклад: дивак дивак, дурень дурнем, честь честю. честь по честі. В цьому випадку ми маємо управління беспредложным творительным падежем. Також порівняти: «давно-давно жили» і «жив давно, давно». В останньому випадку це однорідні обставини.