Бігати, висолопивши язик, язик не повернувся, тріпати язиком, тримати язик за зубами, крутитися мовою, езопову мову, бути гострим на язик, тягти за язик, розв’язувати мову, як корова язиком злизала, проковтнути мова, зірватися з язика, тіпун (комусь) на язик, чорт за язик смикнув, притримати язик, язик зламаєш, знайти спільну мову, говорити на різних мовах.
Бігати, висолопивши язик, язик не повернувся, тріпати язиком, тримати язик за зубами, крутитися мовою, езопову мову, бути гострим на язик, тягти за язик, розв’язувати мову, як корова язиком злизала, проковтнути мова, зірватися з язика, тіпун (комусь) на язик, чорт за язик смикнув, притримати язик, язик зламаєш, знайти спільну мову, говорити на різних мовах.
чесати язиком
бовтати язиком
довгий язик
гострий язик
язик заплітається
мова погано підвішений
язик без кісток
розпускати мову
Мені згадалися такі стійкі вирази зі словом «мова»:
Фразеологізми зі словом «мова» такі:
Язик без кісток — напевно, самий популярний вислів
Зі словом мова, існує досить багато відомих прислів’їв, приказок та фразеологізмів, наприклад —