Як правильно пишеться ім’я Дарина по-англійськи?

Як написати Дар’я транслітом?
Як буде ім’я Дарина на англійській мові?

Відповідей: 10
  1. Smolyakova [363]:

    насправді, є два варіанти транслітерації (переведення літер однієї мови на іншу): це Darya і Daria. З. Мою думку, перший варіант більш прийнятний, тому що y тут читається, як «ї». У другому варіанті i читається більше як «і», тому за звучанням слово схоже на «даріа».

    Ответить
  2. Андрей0817:

    Ім’я Дарина по-англійськи пишеться як Darya або Daria.

    Коротке ім’я Дар’ї — Даша пишеться Dasha.

    Ім’я Маша — це Марія, а ім’я Даша — це Дарина (а за логікою має бути Дарія), в англійській мові немає м’якого знака і він часто замінюється здвоєними літерами.

    Ответить
  3. stalonevich [19K]:

    Для написання треба знати елементарні правила англійської. Це ім’я може вживатися у двох формах. Тобто люди говорять Даша, Дарина. Ну а англійською треба писати так: перший варіант «Dasha», другий варіант «Darya» або «Daria».

    Ответить
  4. Карамболь [57.3 K]:

    Ім’я Дарина, має кілька варіантів написання англійською мовою. Найбільш часто використовують наступні:

    • Darya;
    • Daria;
    • І ще дуже рідко вдаються до варіанту «Darja».

    Скорочена версія імені, тобто Даша, виглядає так — Dasha.

    Ответить
  5. Aleso:

    Дар’я — Даша — Dasha.

    Ім’я Дарина англійською треба писати Darya або Daria.

    При написанні свого імені англійською мовою не треба згадувати переклад, а лише написати ім’я англійськими або латинськими літерами.

    Ответить
  6. krdts [7.6 K]:

    Варіант, який ми використовуємо-Daria. Поки начебто всім зрозуміло (хоча, звичайно, кумедно спостерігати, як це іноземці вимовляють).

    Ответить
  7. Щаслива Таша [57.3 K]:

    Які труднощі можуть бути в написанні імені Дарина англійськими літерами або латиницею? Як писати Ь і Я. Згідно з постановою, для транслітерація (варіант для закордонних паспортів) вибираємо варіант D A R I A (м’який знак не передається, а російську літеру «я» зраджуємо як «ia»).

    це Короткий варіант цього імені англійськими літерами напишемо просто, це Dasha.

    Ответить
  8. gematogen [26.1 K]:

    По англійськи ім’я Дарина буде писатися — Daria.

    В російській мові, часто місце Дар’ї кажуть — Даша.

    Вона теж перекладається на англійську мову як — Dasha.

    Який варіант використовувати, залежить від вас, мені до смаку перше.

    Ответить
  9. Adaria [0]:

    у мене в закордонний паспорт написана Darya.

    Ответить
  10. Ігор:

    Я перепрошую але як з Дарини може бути Daria чи Daria?Якщо ім’я дитини Дарина то воно транслітеруєтьс в щось на подобі Daryna або Darina. А Daria це Дар’я.

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *